学术动态
您现在所在的位置: 网站首页 >> 学术动态 >> 正文

《天坛讲座》第11讲

发布日期:2017年05月18日     作者: 信息员     浏览数:    分享到:

讲座题目:耶稣会士与儒家经典--翻译抑或背叛?

主讲人:中山大学哲学系教授梅谦立Thierry Meynard

主持人:宗教研究中心哈宝玉教授

时间:2017年4月25(周二)下午2:30—5:30点

地点:长安校区图书馆报告厅

主办单位:陕西师范大学宗教研究中心


   主要内容:耶稣会士在十七世纪翻译的“四书”,以张居正的《四书直解》为底本,并用朱熹《四书章句集注》做补充。他们声称,《四书直解》更符合先秦儒家的思想,也更符合真理。他们为什么会有这样的看法?《四书直解》与《四书章句集注》有何不同?他们赞成《四书直解》什么样的观念?耶稣会士有没有正确地把握《四书直解》的某些观念?他们有没有正确地翻译,或者背离了原文?本文试图回答这些问题。


讲座人简介:

梅谦立Thierry Meynard,法国人,中山大学哲学系教授,博士生导师,中山大学西学东渐文献馆副馆长。主要研究中西思想交流、西方古典哲学、当代新儒家。2003年获得北京大学中国哲学博士学位,论文《梁漱溟的宗教观》。2004到2006年,纽约市富达姆大学讲师。2006年,澳门利氏学社会员。著有The Jesuit Reading of Confucius (Boston: Brill, 2015)、Confucius Sinarum Philosophus(Rome, 2010)、The Religious Philosophy of Liang Shuming(Boston: Brill, 2010)、《北京教堂及历史导览》(北京,2007),与李奭学教授合著出版Jesuit Chreia in Late Ming China(Bern: Peter Lang: 2014)。校注利玛窦《天主实义今注》(北京:商务印书馆,2014年),并且跟中山大学张贤勇副教授编辑《哲学家的雅典-基督徒的罗马》(北京:中国社会科学院,2012)。


上一条:《天坛讲座》第12讲                                                  下一条:《天坛讲座》第10讲